learn to sing Sakura Saku!
 

Cherry Blossoms Blossoming

(theme to Love Hina: TV/short version)
performed by Megumi Hayashibara
i = ee sound ; e = ay sound
Ya - ne - no - u - e - de / So - ra - o - a - o - gu
Hi - za - shi - wa - u - ra - ra - ka
Mi - a(hn) - ge - ru   so-ra   ka - ra - da - ju - u -
Gen(g) - ki - ga - mi - na - gi - (t) - te-ku!


That's so wunda-ful!
Ik - - te - run - da.
Ya - me - ra - ren - ai , a - ki - ra - me - ru - da,   nan --- te-

To - ho - oh / ni - ku / re - ta / ki - no - oh - ni -   sa-yo-na-ra
fu - tsu - fu - tsu - to - wa - ki - ahng - a - ru / ko - no ki - mo - chi
Nan - do - demo   yo - mi - ga - eh - ru
Ha - na - o   sa - ka - se - yo!


O - mo - i - de - wa   i - tsu - mo   a - ma - i   ni - ge - ba - sho
da - ke - do - ta - chi - ki - re - a - su - o / i - ki - ru - ta - me
shu - ku / fu - ku - no / to - ki - wa   ku - ru
te o no-ba-shi-te


do - to - oh - no - hi - bi - wa / tsu - zu - ku - do - ko - ma(d) - demo
te 'n-n -go-ku -to -ji(n)go - ku - yu - ki - tsu / mo-do-ri-tsu
("n" is held for two beats; ten-- goku to jigoku yukitsu modoritsu )
Nan - do - demo   yo - mi - ga - eh - ru
Ha - na - o   sa - ka - se - yo!

ha - shi - re - ha - shi- re - ai -o -te -ni su - ru ma - de
so-re de ku-ru-shi-mu na-ra no-zo-mu-to-ko-ro
shuku fuku no toki wa kuru
te o nobashite, te o nobashite
ryote agete!



Learn to understand the lyrics!

On top of the roof, looking at the sky
The sun's light is warm and gentle
When I look at the sky, my entire body
Is filled with energy
That's so wonderful!
I can live!
I can't quit!
I can't give up!

Goodbye to the bewildered wanderings of yesterday
My feeling is springing up
I can recall them many times
Let a flower blossom
Memories are a sweet hiding place
Live to see another day
One day a blessing will come
Reach out your hand

Daily life is like an angry wave
A cycle of heaven and hell
I can recall them many times
Let a flower blossom
Run, run, until you find love
If I was to suffer, let it continue
One day a blessing will come
Reach out your hand, reach out your hand
Raise up both your hands!
yane no ue de sora o aogu
hizashi wa urara ka
miageru sora karada juu
genki ga minagiteku
That's so wonderful!
ikiteru n da!
yamerarenai!
akirameru da nan te

*tohou ni kureta kinou ni sayonara
futsu futsu to wakiagaru kono kimochi
nando demo yomigaeru
hana o sakaseyou
omoide wa itsu mo amai nige basho
dakedo tachi kireasu o ikiru tame
shuku fuku no toki wa kuru
te o nobashite

doutou no hibi wa tsuzuku doko made demo
tengoku to jigoku yukitsu modoritsu
nando demo yomigaeru
hana o sakaseyou
hashire hashire ai o te ni suru made
sore de kurushimu nara nozomu tokoro
shuku fuku no toki wa kuru
te o nobashite, te o nobashite
ryote agete!

*(kurikaeshi : this stanza repeated)

Alternate translation
(attempt to match the beat)
:

Up upon the rooftop
Looking at the big sky;
Basking in the sun's warm light.

The energy it gives me
Builds within my body:
I can feel it come alive!

It's so wonderful!
I have come alive!

I will never let go;
Won't let this feeling slip...away.....




Anime Lyrics (.com): Love Hina complete lyrics [http://www.animelyrics.com/anime/lovehina/lohiss.htm]
Jim Breen's WWWJDIC Server [http://www.csse.monash.edu.au/cgi-bin/cgiwrap/jwb/wwwjdic?1C]

Generation Gap lyrics